Page 1 sur 1
Vend RP50 Digitech ou échange.
#2
Posté 21 February 2006 - 23:48
)ok je te l'échange contre un gode ceinture à giclette
(ah putain j'ai pas pu m'en empêcher :oops: dsl :oops: )
(ah putain j'ai pas pu m'en empêcher :oops: dsl :oops: )
#3
Posté 22 February 2006 - 00:18
Citer
aussinon je l'ai déjà si c'est de l'autre quetu parles

#5
Posté 22 February 2006 - 15:40
tu as des précisions sur l objet ? date d achat, ou habites tu , que souhaiterai tu en echange etc ... meme une tof ca ferait bien , donc n hesite pas à editer ton premier post pour rajouter tout ca

"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.
#6
Posté 22 February 2006 - 15:52
je n'ai pas d'appareil photo numérique, dsl pour la photo!

J'habite en Alsace, au alentour de Colmar, mais je peut envoyer.
Il date de Mai dernier, il a servi de manière ocasionelle, et il est en parfait état de marche bien entendu.
http://www.digitech....oducts/rp50.htm
Voila pour les spécificitées
, clikez sur features, et ya tout!
Ce que je souhaiterai en échange,...
50€ ou une pedale a effet unique, proposez quoi...

J'habite en Alsace, au alentour de Colmar, mais je peut envoyer.
Il date de Mai dernier, il a servi de manière ocasionelle, et il est en parfait état de marche bien entendu.
http://www.digitech....oducts/rp50.htm
Voila pour les spécificitées

Ce que je souhaiterai en échange,...
50€ ou une pedale a effet unique, proposez quoi...
#9
Posté 22 February 2006 - 22:38
Morgi, edit ton post, tu pourris encore plus que nous sa vente ...
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.
#11
Posté 23 February 2006 - 01:04
y a un probleme ... c'est ma belle mere (je vais me défoncer si MissMoi lit se message) ... Papa ?
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.
Page 1 sur 1